SSブログ

これって英語でなんて言うの? [読書]

英語図詳大辞典

英語図詳大辞典

  • 作者: レジナルド=ブラゴニア=ジュニア, デビッド=フィッシャー, 堀内 克明, 国広 哲弥
  • 出版社/メーカー: 小学館
  • 発売日: 1985/03
  • メディア: 単行本


ボウリングの7番目のピンって、英語でなんていうか知ってますか?
じゃあ10番目のピンは?
クリップのグルグルの一つずつに名前があるって知ってました?
歯ブラシの毛の入ってる穴の名前は?
分からなくなったら、マアカさんちではこの本を取り出します。
買ったときはね、なんて無駄遣いをしちゃったんだって後悔したんです。
でも、子供達がいろいろ聞くようになったら、インターネットで調べるよりもこっち見た方が絶対早い。
図版で事細かく書いてありますから。説明はしてないけれど。
スポーツ用品、文具、武器、衣類、生活用品、はては棺桶まで。
この部分は英語でこう、こっちはこうと日本語と英語で表記してありますから、取りあえず調べる必要なし。
もちろん日本独自の物は載っていませんけどね。
ちなみに7番目のピンはmother-in-low (姑)、10番目のピンはwidow(未亡人)です。
それぞれいわれがあるようですが、どちらもすみっこでがんばってるのは同じですね。
でも、さすがに死刑執行用装置の説明は・・・。


nice!(1)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 1

コメント 2

びっけ

あっ! この本おもしろそう!
翻訳物の本を読むときとか、参考になりそうです。
それにしてもボーリングのピンの名前・・・。
その名前がついた由来がとっても気になります!
7番目のピンはしぶとくて、なかなか倒れないからとか?
by びっけ (2007-03-11 15:42) 

マアカ

びっけ様>
翻訳だけじゃなくて、日本語で物の名前がわからないときにも大活躍です。
7番目のピンの由来は、「はじっこで姑のようにいじわるくがんばっているから」だそうですよ。
by マアカ (2007-03-12 07:08) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。